VOID
I made a journey from Holland to Scottland and took the same route as my grandfather did WWII, when he was involved in one of the biggest airborne mission „operation market garden“ which took place in september 1944 and was captured and brought as a POW to Scottland where he stayed until 1946. To understand what happened in the past, photography is an artificial limb from its invention in our society. Photography promises an „objective“ view in the past and makes us forget that history writing also in the form of photography is a construction and in every case subjective. To question the faith in photography i reversed the process of looking in the past through photography to the oposite. I did not ask the old photobook of my grandfather but imagined his story in my inner eye on the same place as he expienced all this. Imagination, an active construction is maybe the only possible moment, whis is coming close to a past reality, because its not a represtenation, but an active moment . But this process stays invisible and this is the main struggle.
I took fotos of my imagination, of the invisible. That is the reason for the whole in the picture, the missing is the main central point in this work, to represent the impossibility of an objective photographic review. The doubt in photography as a adequate medium to retell history. This missing is shown through a spot, which is made by dodge the photopaper, and have therefore less information in this area of the picture.
In the sense of romantic for me this kind of landscape image is not a representation of nature but realizes „the real“, or how ever you want to call it.
|
|
KOLYMA
Die kommunistische Ära und der kalte Krieg sind vorüber. Eine Gegend, an der man deren Narben noch deutlich sehen kann, ist das sibirische Kolyma. 1930 von Stalin mit zehntausenden von Zwangsarbeitern besiedelt, ist Kolyma Alexander Soltschenizyns „Archipel GuLag“. Alle Strassen, beinahe jedes Haus wurde von Häftlingen gebaut. Noch heute leben in den übrig gebliebenen Siedlungen Menschen auf den Trümmern dieser Geschichte.
Neben einem vor Jahren geschlossenen Kino, das zum größten Lager der Gegend gehörte, habe ich auf einer Müllhalde verrottete Kino-Filme gefunden. Dieses Fundmaterial habe ich als „authentischen Zeugen“ für meine Arbeit bemüht. Als Innenperspektive des Ortes. Der Ort wird zu meinem Protagonisten, indem er das Material selbst bearbeitet und zersetzt hat. Das Bild ist der Ort, oder der Ort wird Bild.
Der Verfall, der den Ort seit Jahren kennzeichnet und langsam verschwinden lässt, schafft hier sein eigenes Bild, indem die Zerstörung nicht nur an den Gebäuden sondern auf der Ebene der Kinobilder sichtbar wird, die aus einer Zeit stammen, als der Ort auf makabere Weise noch intakt war. Je nach Intensität der Einwirkung von Wetter und Verwesung, sind die Filme ausgeblichen, farbverändert, komplett unkenntlich oder noch erstaunlich gut erhalten. So legt sich über die Erzählung des Filmes selbst eine zweite des graduellen Verfalls.
Als Gegenüber habe ich Kolyma selbst fotografiert: Landschaft, Menschen, Siedlungen, Lager: Bestandsaufnahmen, die die jetzige Situation des Ortes zu umschreiben versuchen. Der Blick des Reisenden von Aussen.
|
|
WENDE GELÄNDE
For „Wende Gelände“, a series of photos that Berlin based Sarah Schoenfeld has produced since 2005, the artist frequents places of her childhood and photographs these. Initially, it looks as if the artist documents common places (a kindergarten, a school, an open-air pool, a leisure park), which represent that kind of childhood memories everybody has, bearing a meaning on the basis of their autobiographic value. At a closer look, Schoenfeld produces highly reflected pictures of public spaces in the former East Berlin, which were in the majority of cases shut down due to financial reasons. Today, these sites attest the political, cultural and social development in the capital after reunification.
|
|